Записи с темой: english-american (список заголовков)
05:57 

Lika_k
Искусствоед
01.05.2018 в 12:10
Пишет Клён:

Традиционное весеннее
May I wonder,
May I wander,
May I seek
And May I ponder?

May I enter,
May I leave,
May I founder,
May I grieve?

May I stumble,
May I glance,
May I ask you
For a dance?

May I touch you,
May I not?
April now is
All forgot.

(c) Jane Yolen


URL записи

@темы: english-american, 20, repost, y

07:13 

Lika_k
Искусствоед
William Carlos Williams
A Love Song

I lie here thinking of you:—

the stain of love
is upon the world!
Yellow, yellow, yellow
it eats into the leaves,
smears with saffron
the horned branches that lean
heavily
against a smooth purple sky!
There is no light
only a honey-thick stain
that drips from leaf to leaf
and limb to limb
spoiling the colors
of the whole world—

you far off there under
the wine-red selvage of the west!

@темы: 20, english-american, w

06:08 

Lika_k
Искусствоед
Genevieve Taggard
The Vast Hour

All essences of sweetness from the white
Warm day go up in vapor, when the dark
Comes down. Ascends the tune of meadow-lark,
Ascends the noon-time smell of grass, when night
Takes sunlight from the world, and gives it ease.
Mysterious wings have brushed the air; and light
Float all the ghosts of sense and sound and sight;
The silent hive is echoing the bees.
So stir my thoughts at this slow, solemn time.
Now only is there certainty for me
When all the day's distilled and understood.
Now light meets darkness: now my tendrils climb
In this vast hour, up the living tree,
Where gloom foregathers, and the stern winds brood.

@темы: t, english-american, 20

06:15 

Lika_k
Искусствоед
Claude McKay
Poetry

Sometimes I tremble like a storm-swept flower,
And seek to hide my tortured soul from thee,
Bowing my head in deep humility
Before the silent thunder of thy power.
Sometimes I flee before thy blazing light,
As from the specter of pursuing death;
Intimidated lest thy mighty breath,
Windways, will sweep me into utter night.
For oh, I fear they will be swallowed up—
The loves which are to me of vital worth,
My passion and my pleasure in the earth—
And lost forever in thy magic cup!
I fear, I fear my truly human heart
Will perish on the altar-stone of art!

@темы: m, harlem renaissance, english-american, 20

08:07 

Lika_k
Искусствоед
Elinor Wylie
Velvet Shoes

Let us walk in the white snow
In a soundless space;
With footsteps quiet snd slow,
At a tranquil pace,
Under veils of white lace.

I shall go shod in silk,
And you in wool,
White as white cow's milk,
More beautiful
Than the breast of a gull.

We shall walk through the still town
In a windless peace;
We shall step upon white down,
Upon silver fleece,
Upon softer than these.

We shall walk in velvet shoes:
Wherever we go
Silence will fall like dews
On white silence below.
We shall walk in the snow.

@темы: 20, english-american, w, wylie, elinor

06:05 

Lika_k
Искусствоед
Elinor Wylie
Beauty

Say not of beauty she is good,
Or aught but beautiful,
Or sleek to doves' wings of the wood
Her wild wings of a gull.

Call her not wicked; that word's touch
Consumes her like a curse;
But love her not too much, too much,
For that is even worse.

O, she is neither good nor bad,
But innocent and wild!
Enshrine her and she dies, who had
The hard heart of a child.

@темы: 20, english-american, w, wylie, elinor

06:13 

Lika_k
Искусствоед
Elinor Wylie
Incantation

A white well
In a black cave;
A bright shell
In a dark wave.

A white rose
Black brambles hood;
Smooth bright snows
In a dark wood.

A flung white glove
In a dark fight;
A white dove
On a wild black night.

A white door
In a dark lane;
A bright core
To bitter black pain.

A white hand
Waved from dark walls;
In a burnt black land
Bright waterfalls.

A bright spark
Where black ashes are;
In the smothering dark
One white star.

@темы: 20, english-american, w, wylie, elinor

05:48 

Lika_k
Искусствоед
Aline Murray Kilmer
Shards

I can never remake the thing I have destroyed;
I brushed the golden dust from the moth’s bright wing,
I called down wind to shatter the cherry-blossoms,
I did a terrible thing.

I feared that the cup might fall, so I flung it from me;
I feared that the bird might fly, so I set it free;
I feared that the dam might break, so I loosed the river:
May its waters cover me.

@темы: 20, english-american, k, m

09:12 

Lika_k
Искусствоед
Witter Bynner
Horses

Words are hoops
Through which to leap upon meanings,
Which are horses’ backs,
Bare, moving.

@темы: 20, b, english-american

06:27 

Lika_k
Искусствоед
H. D.
Orion Dead

[Artemis speaks]
The cornel-trees
uplift from the furrows,
the roots at their bases
strike lower through the barley-sprays.

So arise and face me.
I am poisoned with the rage of song.

I once pierced the flesh
of the wild-deer,
now am I afraid to touch
the blue and the gold-veined hyacinths?

I will tear the full flowers
and the little heads
of the grape-hyacinths.
I will strip the life from the bulb
until the ivory layers
lie like narcissus petals
on the black earth.

Arise,
lest I bend an ash-tree
into a taut bow,
and slay—and tear
all the roots from the earth.

The cornel-wood blazes
and strikes through the barley-sprays,
but I have lost heart for this.

I break a staff.
I break the tough branch.
I know no light in the woods.
I have lost pace with the winds.

@темы: 20, d, english-american, h, mythology

06:32 

Lika_k
Искусствоед
Lucille Clifton
blessing the boats

(at St. Mary’s)
may the tide
that is entering even now
the lip of our understanding
carry you out
beyond the face of fear
may you kiss
the wind then turn from it
certain that it will
love your back may you
open your eyes to water
water waving forever
and may you in your innocence
sail through this to that

@темы: english-american, c, 20

08:34 

Lika_k
Искусствоед
Elizabeth Bishop
The Armadillo

For Robert Lowell
This is the time of year
when almost every night
the frail, illegal fire balloons appear.
Climbing the mountain height,

rising toward a saint
still honored in these parts,
the paper chambers flush and fill with light
that comes and goes, like hearts.

читать дальше

@темы: 20, b, english-american

06:05 

Lika_k
Искусствоед
Paul Laurence Dunbar
By the Stream

By the stream I dream in calm delight, and watch as in a glass,
How the clouds like crowds of snowy-hued and white-robed maidens
pass,
And the water into ripples breaks and sparkles as it spreads,
Like a host of armored knights with silver helmets on their heads.
And I deem the stream an emblem fit of human life may go,
For I find a mind may sparkle much and yet but shallows show,
And a soul may glow with myriad lights and wondrous mysteries,
When it only lies a dormant thing and mirrors what it sees.

@темы: 19, d, english-american

08:18 

Lika_k
Искусствоед
Robert Frost
The Exposed Nest

You were forever finding some new play.
So when I saw you down on hands and knees
In the meadow, busy with the new-cut hay,
Trying, I thought, to set it up on end,
I went to show you how to make it stay,
If that was your idea, against the breeze,
And, if you asked me, even help pretend
To make it root again and grow afresh.
But ‘twas no make-believe with you to-day,
Nor was the grass itself your real concern,
Though I found your hand full of wilted fern,
Steel-bright June-grass, and blackening heads of clover.
‘Twas a nest full of young birds on the ground
The cutter-bar had just gone champing over
(Miraculously without tasting flesh)
And left defenseless to the heat and light.
You wanted to restore them to their right
Of something interposed between their sight
And too much world at once—could means be found.
The way the nest-full every time we stirred
Stood up to us as to a mother-bird
Whose coming home has been too long deferred,
Made me ask would the mother-bird return
And care for them in such a change of scene
And might our meddling make her more afraid.
That was a thing we could not wait to learn.
We saw the risk we took in doing good,
But dared not spare to do the best we could
Though harm should come of it; so built the screen
You had begun, and gave them back their shade.
All this to prove we cared. Why is there then
No more to tell? We turned to other things.
I haven’t any memory—have you?—
Of ever coming to the place again
To see if the birds lived the first night through,
And so at last to learn to use their wings.

@темы: frost, robert, f, english-american, 20

06:26 

Lika_k
Искусствоед
Marianne Moore
Roses Only

You do not seem to realise that beauty is a liability rather than
an asset—that in view of the fact that spirit creates form we are
justified in supposing
that you must have brains. For you, a symbol of the unit, stiff and
sharp,
conscious of surpassing by dint of native superiority and liking for
everything
self-dependent, anything an

читать дальше

@темы: 20, english-american, m

06:34 

Lika_k
Искусствоед
H. D.
Circe

It was easy enough
to bend them to my wish,
it was easy enough
to alter them with a touch,
but you
adrift on the great sea,
how shall I call you back?

Cedar and white ash,
rock-cedar and sand plants
and tamarisk
red cedar and white cedar
and black cedar from the inmost forest,
fragrance upon fragrance
and all of my sea-magic is for nought.

It was easy enough—
a thought called them
from the sharp edges of the earth;
they prayed for a touch,
they cried for the sight of my face,
they entreated me
till in pity
I turned each to his own self.

читать дальше

@темы: 20, d, english-american, h

08:51 

Lika_k
Искусствоед
Henry Wadsworth Longfellow
Song

Stay, stay at home, my heart, and rest;
Home-keeping hearts are happiest,
For those that wander they know not where
Are full of trouble and full of care;
To stay at home is best.

Weary and homesick and distressed,
They wander east, they wander west,
And are baffled and beaten and blown about
By the winds of the wilderness of doubt;
To stay at home is best.

Then stay at home, my heart, and rest;
The bird is safest in its nest;
O’er all that flutter their wings and fly
A hawk is hovering in the sky;
To stay at home is best.

@темы: 19, english-american, l

08:26 

Lika_k
Искусствоед
Jessie Redmon Fauset
Oriflamme

“I can remember when I was a little, young girl, how my old mammy would sit out of doors in the evenings and look up at the stars and groan, and I would say, ‘Mammy, what makes you groan so?’ And she would say, ‘I am groaning to think of my poor children; they do not know where I be and I don’t know where they be. I look up at the stars and they look up at the stars!’”
Sojourner Truth

I think I see her sitting bowed and black,
Stricken and seared with slavery’s mortal scars,
Reft of her children, lonely, anguished, yet
Still looking at the stars.

Symbolic mother, we thy myriad sons,
Pounding our stubborn hearts on Freedom’s bars,
Clutching our birthright, fight with faces set,
Still visioning the stars!

@темы: 20, english-american, f, r

08:20 

Lika_k
Искусствоед
Beyond the Years
Paul Laurence Dunbar

I
Beyond the years the answer lies,
Beyond where brood the grieving skies
And Night drops tears.
Where Faith rod-chastened smiles to rise
And doff its fears,
And carping Sorrow pines and dies—
Beyond the years.

II
Beyond the years the prayer for rest
Shall beat no more within the breast;
The darkness clears,
And Morn perched on the mountain’s crest
Her form uprears—
The day that is to come is best,
Beyond the years.

III
Beyond the years the soul shall find
That endless peace for which it pined,
For light appears,
And to the eyes that still were blind
With blood and tears,
Their sight shall come all unconfined
Beyond the years.

@темы: 20, d, english-american

06:47 

Lika_k
Искусствоед
Edna St. Vincent Millay
Alms

My heart is what it was before,
A house where people come and go;
But it is winter with your love,
The sashes are beset with snow.

I light the lamp and lay the cloth,
I blow the coals to blaze again;
But it is winter with your love,
The frost is thick upon the pane.

I know a winter when it comes:
The leaves are listless on the boughs;
I watched your love a little while,
And brought my plants into the house.

I water them and turn them south,
I snap the dead brown from the stem;
But it is winter with your love,—
I only tend and water them.

There was a time I stood and watched
The small, ill-natured sparrows’ fray;
I loved the beggar that I fed,
I cared for what he had to say,

I stood and watched him out of sight;
Today I reach around the door
And set a bowl upon the step;
My heart is what it was before,

But it is winter with your love;
I scatter crumbs upon the sill,
And close the window,—and the birds
May take or leave them, as they will.

@темы: 20, english-american, m, millay, edna st. vincent

Pure Poetry

главная