Lika_k
Искусствоед
Georg Trakl
Sonstige Veröffentlichungen zu Lebzeiten
In einem alten Garten

Resedaduft entschwebt im braunen Grün,
Geflimmer schauert auf den schönen Weiher,
Die Weiden stehn gehüllt in weiße Schleier
Darinnen Falter irre Kreise ziehn.

Verlassen sonnt sich die Terrasse dort,
Goldfische glitzern tief im Wasserspiegel,
Bisweilen schwimmen Wolken übern Hügel,
Und langsam gehn die Fremden wieder fort.

Die Lauben scheinen hell, da junge Frau'n
Am frühen Morgen hier vorbeigegangen,
Ihr Lachen blieb an kleinen Blättern hangen,
In goldenen Dünsten tanzt ein trunkener Faun.

Георг Тракль
Разрозненные прежизненные публикации
В старом саду

Дух резеды разлит средь бурых трав,
И пруд знобит в сверканьях полинялых.
Забылись ивы в белых покрывалах,
Рой мотыльков вокруг себя собрав.

Пуста терраса, перегрета днем.
В пруду сверкают золотые рыбки,
И тучки проплывают по ошибке,
И, чужаки, спешат за окоём.

Светла листва беседки; здесь гурьбой
Шли в ранний час юницы и смеялись.
И на листве улыбки их остались;
И в желтой дымке пляшет фавн хмельной.

пер. Вл. Летучий

@темы: т, trakl, georg, t, expressionism, deutsche-oesterreichisch, 20