Жак Рубо
Элегия :возраст
и каждый их нас оборачивается к призрачной Эвридике
и неразличим даже взгляд ее исчезающий в жизненной скверне
вечерний единорог роется в персти вечерней
нежное око-карбункул режет туман безликий
он пожалеет каждого за страхи пустые и дикие
что с прошлой осени гонят нас на белые иглы терний
пеной белесой плывут облака летят с окоемной черни
хлопки журавлиных крыльев гусей простудные крики
но единорог удаляется к заставам заржавленной ночи
в последнем скачке шелестит легчайшего платья синь
ты стынешь на срезанной кромке безгласый бесстрастный Орфей
и больше не будет слов не будет случая! дочь
прозрачности Эвридика из сада лазоревых линий
хоть раз явись обнаженная и травы примятые взбей.
Пер. А.Парина
Dichtung
| суббота, 22 марта 2014