Georg Trakl
Im Dorf
1Aus braunen Mauern tritt ein Dorf, ein Feld.
Ein Hirt verwest auf einem alten Stein.
Der Saum des Walds schließt blaue Tiere ein,
Das sanfte Laub, das in die Stille fällt.
читать дальшеDer Bauern braune Stirnen. Lange tönt
Die Abendglocke; schön ist frommer Brauch,
Des Heilands schwarzes Haupt im Dornenstrauch,
Die kühle Stube, die der Tod versöhnt.
Wie bleich die Mütter sind. Die Bläue sinkt
Auf Glas und Truh, die stolz ihr Sinn bewahrt;
Auch neigt ein weißes Haupt sich hochbejahrt
Aufs Enkelkind, das Milch und Sterne trinkt.
2
Der Arme, der im Geiste einsam starb,
Steigt wächsern über einen alten Pfad.
Die Apfelbäume sinken kahl und stad
Ins Farbige ihrer Frucht, die schwarz verdarb.
Noch immer wölbt das Dach aus dürrem Stroh
Sich übern Schlaf der Kühe. Die blinde Magd
Erscheint im Hof; ein blaues Wasser klagt;
Ein Pferdeschädel starrt vom morschen Tor.
Der Idiot spricht dunklen Sinns ein Wort
Der Liebe, das im schwarzen Busch verhallt,
Wo jene steht in schmaler Traumgestalt.
Der Abend tönt in feuchter Bläue fort.
3
Ans Fenster schlagen Äste föhnentlaubt.
Im Schoß der Bäurin wächst ein wildes Weh.
Durch ihre Arme rieselt schwarzer Schnee;
Goldäugige Eulen flattern um ihr Haupt.
Die Mauern starren kahl und grauverdreckt
Ins kühle Dunkel. Im Fieberbette friert
Der schwangere Leib, den frech der Mond bestiert.
Vor ihrer Kammer ist ein Hund verreckt.
Drei Männer treten finster durch das Tor
Mit Sensen, die im Feld zerbrochen sind.
Durchs Fenster klirrt der rote Abendwind;
Ein schwarzer Engel tritt daraus hervor.Георг Тракль
Стихотворения. 1913
В деревне
1Вдоль бурых стен — деревня и поля.
На старый камень пастушок залез.
И синее зверьё упрятал лес,
Летит листва, невесть о чем моля.
Лбы у крестьян буры. И долог звон
Колоколов; традиция жива,
И в терниях Спасителья глава,
Хлад комнаты со смертью соглашён.
Как матери бледны. В окно плывет
На гробик синь для облегчения мук;
Над внуком белый старец сник, а внук
Вслепую молоко и звезды пьет.
читать дальше2
А нищий духом, кто уже почил,
Над старой стёжкой взмыл, весь восковой.
Плоды, изъеденные чернотой,
Склонила яблоня почти без сил
Соломенная крыша стережёт
Коровьи сны. Батрачка, как всегда,
Обходит двор; синё поет вода;
И конский череп пялится с ворот.
Смысл темных слов любви толкует псих,
Но в черноте куста молчит она,
Как зыбкое виденье полусна.
Закат во влажной синеве затих.
3
В пустом окне засохший стук ветвей.
Крестьянка в лоне боль свою несет.
Сквозь пальцы тихо черный снег течет;
Золотоглазая сова кружит над ней.
В потемки стены пялятся враскос,
Пугаясь. Жар горячки леденит
Брюхатую, луна за ней следит.
Издох перед коморкой старый пес.В ворота трое, мрачные, бок в бок,
С зазубренными косами бредут.
Закатный красный ветер окна пьют;
Вступает черный ангел на порог.
пер. Вл. Летучий