Gieb ihr ein Schweigen (c)
Жан Кокто
* * *
Иногда в полуночном лесу
Видит путник уютный свет
Что мигает в дальнем окне
И с надеждой в пляшущем сердце
Устремляется он к избушке
Где живет людоед
Сб. «Реквием», 1962
Перевод с французского Надежды Рыковой

@темы: francaise, links, 20, cocteau, к (rus)