Искусствоед
Josep Vicenç Foix (1893-1987)
Shadows behind the lilacs

A thousand pink wings covered up the sky. Doors and windows were closed, and flags and pennants fluttered at each street corner. The oval shadow escaped up the street with horrifying majesty. The next morning, all the statuettes of saints in the parish had been decapitated.

Boys and girls from my village, their pallid nudity barely concealed under tender gauze of subtle colors, played on the plaza at night. Their voice resounds there as in a cellar, and birds are gathering to explore the depth of the bluish ponds of their eyes with their beaks. The other day I tried to join them in play by imitating the voice with a megaphone; but the boys, girls and birds turned to shadows among shadows. Before me, between the deserted plaza and the sky, a wire spiral rose, tragic and treacherous.
(From: Ombres darrera els lilàs)
Translated from Catalan by Johannes Beilharz

@темы: espanol, 20, f