Искусствоед
Sara Teasdale (1884-1933)
Epitaph
Serene descent, as a red leaf’s descending
When there is neither wind nor noise of rain,
But only autumn air and the unending
Drawing of all things to the earth again.
So be it, let the snow fall deep and cover
All that was drunken once with light and air.
The earth will not regret her tireless lover,
Nor he awake to know she does not care.
Такая волшебная, аллегорическая и перевернутая картина смены сезонов. Картина, проникнутая кельтским духом.
Время и земля в извечном любовном круговороте. Снег (а не земля), выступающий погребальным покровом.
Вспомнился у Льюиса - спящий в недрах земли одряхлевший старик - время.
Epitaph
Serene descent, as a red leaf’s descending
When there is neither wind nor noise of rain,
But only autumn air and the unending
Drawing of all things to the earth again.
So be it, let the snow fall deep and cover
All that was drunken once with light and air.
The earth will not regret her tireless lover,
Nor he awake to know she does not care.
Такая волшебная, аллегорическая и перевернутая картина смены сезонов. Картина, проникнутая кельтским духом.
Время и земля в извечном любовном круговороте. Снег (а не земля), выступающий погребальным покровом.
Вспомнился у Льюиса - спящий в недрах земли одряхлевший старик - время.