Искусствоед
Καβάφης
Λυσίου Γραμματικού Tάφος

оригинал

Cavafy
Tomb of the Grammarian Lysias

Transl. by Edmund Keeley/Philip Sherrard

Cavafy
The Tomb of Lysias the Grammarian

Transl. by George Valassopoulo

Cavafy
The Grave of Lysias the Grammarian

Transl. by John Cavafy, 2003

Cavafy
The Tomb of Lysias the Grammarian

Just there, on the right as you go in,
in the Beirut library we buried him:
the scholar Lysias, a grammarian.
The location suits him beautifully.
We put him near the things that he
remembers maybe even there—notes, texts,
commentaries, variants, the multivolume works
of scholarship on Greek idiom. Also, like this,
his tomb will be seen and honored by us
as we pass by on our way to the books.

transl. by Daniel Mendelsohn, 2012 (2013)


Кавафис
Могила Лисия-грамматика

У здания библиотеки, от входа главного направо,
мы погребли того, кто звался мудрый Лисий,
грамматик. Подобающее место, его сама определила слава.
Все то, что рядом, помнит он, войдя в Элизий,
быть может: тексты, комментарии, громады
трудов, где сотни толкований книг Эллады.
И перед тем, как нам войти в библиотеку,
его могилу всякий раз почтить мы рады.

пер. Ю. Мориц

Кавафис
Могила грамматика Лизия

Пер. Н. Косман

@темы: c, antiquity, links, 20, 19, cavafy, helenike, к (rus)