Искусствоед
Леопольд Стафф
Молитва нищего
Неумелым, нелепым своим лепетаньем
Славлю, боже, тебя. Хоть не видел тебя я,
Но доволен твоими полями без края,
Тенью добрых деревьев и солнца сияньем.
Есть осел у меня. Одежонка худая
Вряд ли вора прельстит. Не томясь обладаньем,
Сладко спать под забором и жить подаяньем,
Черствый хлеб родниковой водой запивая.
Слава богу, забыл обо мне ты. Опеки
Мне не нужно твоей: сотворил ты дороги,
Серебристые рощи, прохладные реки.
Не лишай меня только хорошей погоды
И осла, чтоб в тени его спать без тревоги,
И моей благодатной и нищей свободы.
(сб. "Цветущая ветвь", 1908)
пер. Н. Астафьев
Молитва нищего
Неумелым, нелепым своим лепетаньем
Славлю, боже, тебя. Хоть не видел тебя я,
Но доволен твоими полями без края,
Тенью добрых деревьев и солнца сияньем.
Есть осел у меня. Одежонка худая
Вряд ли вора прельстит. Не томясь обладаньем,
Сладко спать под забором и жить подаяньем,
Черствый хлеб родниковой водой запивая.
Слава богу, забыл обо мне ты. Опеки
Мне не нужно твоей: сотворил ты дороги,
Серебристые рощи, прохладные реки.
Не лишай меня только хорошей погоды
И осла, чтоб в тени его спать без тревоги,
И моей благодатной и нищей свободы.
(сб. "Цветущая ветвь", 1908)
пер. Н. Астафьев