Искусствоед
Li Po
Seeing off Meng Hao-jan at the Yellow Crane Tower
Old friend, I see you off, saying goodby
to the West at Yellow Crane Tower.
You'll go down through the mist
of late Spring blossoms to Yang-chou,
your lonely sail a distant shadow
in the green emptiness, until all that's
left to be seen's the Great River itself,
flowing beyond the sovereign borders
of the Kingdom of the Sky.
transl. by J.P. Seaton
Seeing off Meng Hao-jan at the Yellow Crane Tower
Old friend, I see you off, saying goodby
to the West at Yellow Crane Tower.
You'll go down through the mist
of late Spring blossoms to Yang-chou,
your lonely sail a distant shadow
in the green emptiness, until all that's
left to be seen's the Great River itself,
flowing beyond the sovereign borders
of the Kingdom of the Sky.
transl. by J.P. Seaton