Искусствоед
Lord Dunsany
On Fame
If I live to be very old
They will know me then for a poet.
When my blood is sombre and cold,
If I live to be very old,
They will shout, 'We know it. We know it.'
And I will be vexed by the riot,
And turn from my sloppy diet
To pray for a little quiet.
On Fame
If I live to be very old
They will know me then for a poet.
When my blood is sombre and cold,
If I live to be very old,
They will shout, 'We know it. We know it.'
And I will be vexed by the riot,
And turn from my sloppy diet
To pray for a little quiet.
"Если стану я очень стар
То меня признают поэтом
Когда в жилах остыл уж жар
Если стану я очень стар
Шумно славить будут за это
И я растревоженный шумом
Стылу кашу жуя угрюмо
Призову тишину для думы"
"Если стану я очень стар
Громко славить будут сонеты"
И "шум" не повторяется два раза.
Вообще то перевод сделан под влиянием высокой температуры и больших количеств глинтвейна (я надеялся что Север будет теплее Иерусалима зимой, но нет, не намного (все равно люблю его больше)).
Сочувствую( А в центре все как всегда - на улице днем жарко, дома холодно) Но зато по вечерам ходить одно удовольствие, такая приятная погода. А сегодня утром даже пошел обещанный пятисекундный дождь)
Я в этом году уже успела переболеть заразившись от человека, который заболел благодаря мазгану (и это обычная ситуация).
Еще я понял что ТА совершенно не предназначен для одиночных прогулок. Обязательно надо быть с кем то, не то бесконечные ряды магазинов наполняют мутной тоской и ощущением "тщеты всего сущего". Бррр.
Я в принципе могу гулять где угодно, потому что обычно мыслями редко присутсвую там, где нахожусь физически))