Искусствоед
Поль Элюар
Снаружи
Ночь одиночество холод
Тюремные двери надежны
Но ветви во мраке тюрьмы дорогу
свою искали
Нашла свое небо трава
Небо на ключ замкнули
Но развалилась тюрьма
И холод живой и жгучий по-дружески
обнял меня.
пер. М. Н. Ваксмахер
Снаружи
Ночь одиночество холод
Тюремные двери надежны
Но ветви во мраке тюрьмы дорогу
свою искали
Нашла свое небо трава
Небо на ключ замкнули
Но развалилась тюрьма
И холод живой и жгучий по-дружески
обнял меня.
пер. М. Н. Ваксмахер