Искусствоед
Georg Trakl
In ein altes Stammbuch

Immer wieder kehrst du Melancholie,
O Sanftmut der einsamen Seele.
Zu Ende glüht ein goldener Tag.

Demutsvoll beugt sich dem Schmerz der Geduldige
Tönend von Wohllaut und weichem Wahnsinn.
Siehe! es dämmert schon.

Wieder kehrt die Nacht und klagt ein Sterbliches
Und es leidet ein anderes mit.

Schaudernd unter herbstlichen Sternen
Neigt sich jährlich tiefer das Haupt.



Георг Тракль
Стихотворения. 1913
В старый альбом

Снова и снова ты возвращаешься, грусть,
о, смиренье души одинокой.
Тускнеет золото дня.

Под тяжестью боли покорно сгибается терпеливец
охвачен созвучьями и нежным безумьем.
Смотри, уже вечереет!

Снова возвращается ночь и жалуется, и плачет смертное,
и такое же ему сострадает.

В страхе от года к году всё ниже
под осенними звёздами никнет чело.

пер. Вл. Летучий

@темы: т, t, 20, deutsche-oesterreichisch, trakl, georg, expressionism