Искусствоед
Archipoeta
Salve mundi domine, Cesar noster ave!
cuius bonis omnibus iugum est suave;
quisquis contra calcitrat putans illud grave,
obstinati cordis est et cervicis prave.

читать дальше


Архипиита Кёльнский
Здравствуй, Фридрих, кесарь наш, государю слава,
Чья всем добрым людям власть на земле по нраву.
Кто ж противу твоего восстает устава,
Суть жестоковыйные, их сердца неправы.

Принц, во власти коего принцы мировые,
Вражью рать твои страшат трубы боевые,
С тигром мошка - пред тобой все склоняют выи,
С кедрами ливанскими травы полевые.

Мудрым нет сомнения: по произволенью
Божью над царями ты утвердил правленье,
И народа Божия ты снискал хваленье -
Щит твой - в оборону им, меч - во избавленье.

День за днем я думаю, что сие не скрыто:
Не плачу я кесарю подати да мыта.
Нищий, как вдова, воздаст малый дар пиита:
Стыдно было б мне молчать - песнь мою прими ты.

читать дальше

пер. Шломо Крол (sentjao)

@темы: 12, deutsche, middle ages, a, к (rus), а (rus), krol, shlomo (sentjao)