Искусствоед
Mário de Sá-Carneiro
Anto

Caprichos de lilás, febres esguias.
Enlevos de ópio – Íris-abandono…
Saudades de luar, timbre de Outono,
Cristal de essências langues, fugidias…

O pajem débil das ternuras de cetim,
O friorento de carícias magoadas;
O príncipe das Ilhas transtornadas –
Senhor feudal das Torres de marfim…

Lisboa 1915 – fevereiro 14


Мариу де Са-Карнейру (1890-1916)
Анту*

Сирени вздох, капризы лихорадки,
Заброшенности как опиума чара и чара...
И ностальгия лунного угара,
Кристалл осенний, чьи свеченья кратки…

Паж смутной тени на пустом погосте,
Озябший в темноте от горькой ласки;
Принц островов, где умирают сказки,
Владетель башни из слоновой кости…

пер. Ир. Фещенко-Скворцова

*Анту - псевдоним поэта Антониу Нобре

@темы: s, portuguese, n, н, 20, с (rus)