06:01

Искусствоед
Federico García Lorca
Romancero gitano (1928)
El emplazado

Para Emilio Aladrén
читать дальше


Федерико Гарсиа Лорка
Цыганское романсеро (1928)
Романс обреченного

Как сиро все и устало!
Два конских ока огромных
и два зрачка моих малых
и днем и ночью на страже,
и сон покинул дозорных,
а сам уплыл, развевая
тринадцать вымпелов черных.
Они все смотрят на север,
от ночи к ночи бессонней,
и видят руды и кручи
в дали, где стыну на склоне,
колоду карт ледяную
тасуя в мертвой ладони…

Тугие волы речные
в осоке и остролистах
подхватывали мальчишек
на луны рогов волнистых.
А молоточки пели
сомнамбулическим звоном,
что едет бессонный всадник
верхом на коне бессонном.

читать дальше

@темы: espanol, л, 20, lorca, l

Комментарии
03.04.2020 в 17:50

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Один из любимых.