Искусствоед
Federico García Lorca
Divan del Tamarit (1934)
Gacela del amor desesperado

читать дальше

Федерико Гарсиа Лорка
Диван Тамарита (1934)
Газелла об отчаявшейся любви

Не опускается мгла,
чтобы не смог я прийти
и чтобы ты не смогла.

Все равно я приду —
и пускай скорпионом впивается зной.

Все равно ты придешь,
хоть бы губы сжигал тебе дождь соляной.

Не подымается мгла,
чтобы не смог я прийти
и чтобы ты не смогла.

Я приду,
бросив жабам изглоданный мой огнецвет.

Ты придешь
лабиринтами ночи, где выхода нет.

Не опускается мгла,
не подымается мгла,
чтобы я без тебя умирал,
чтобы ты без меня умерла.

пер. А. Гелескул

@темы: espanol, л, 20, lorca, l