Искусствоед
"Песни великого спокойствия при южном ветре"
Сичжо
Ли Хубэк (1520-1578)
Эй, старец в шляпе из соломы,
Под дождиком на реках Сяо-Сян
В суденышке, что листику подобно,
Куда ты направляешься теперь?
Ли Бо поднялся в небо, оседлав кита*,
Не взял ли он с собой луну и ветер?
пер. А. А. Гурьева
* Кан — единица измирения площади, равная 1.82 кв. м.
* Существует легенда о поэте Ли Бо, который сумел подняться на небо на спине кита.
Сичжо
Ли Хубэк (1520-1578)
Эй, старец в шляпе из соломы,
Под дождиком на реках Сяо-Сян
В суденышке, что листику подобно,
Куда ты направляешься теперь?
Ли Бо поднялся в небо, оседлав кита*,
Не взял ли он с собой луну и ветер?
пер. А. А. Гурьева
* Кан — единица измирения площади, равная 1.82 кв. м.
* Существует легенда о поэте Ли Бо, который сумел подняться на небо на спине кита.