Искусствоед
Anonymous
Though the purity
Of the moonlight has silenced
Both nightingale and
Cricket, the cuckoo alobe
Sings all the white night.
(from "One Hundred Poems from the Japanese)
transl. by Kenneth Rexroth
Uguisu mo
Korogi mo ne wo
Uchtae te
Sayakeki yoru wo
Naku hototogisu
* The poem could mean: "The salvation of Buddha (or Amida) has enraptured both the housholder and the monk or nun, but the prostitute worships in her own way, all through the night." The bird called nightingale by all translators is Homochlamys cantans - the uguisu, a bushwarbler, not related to the European nightingale. The cuckoo is cuculus poliocephalus, the hototogisu, a relative of the Europian and North American cuckoos. The hototgisu usually sings in the twilight. Its cry, asa well as uguisu's, is often interpreted by the Japanese as Hokkekyō, the name of the "Lotus Sutra". It is also supposed to be a spirit from Hell, and, again, symbolizes the pleasures of the flesh, courtesans and prostitutes, sacred and profane.
Though the purity
Of the moonlight has silenced
Both nightingale and
Cricket, the cuckoo alobe
Sings all the white night.
(from "One Hundred Poems from the Japanese)
transl. by Kenneth Rexroth
Uguisu mo
Korogi mo ne wo
Uchtae te
Sayakeki yoru wo
Naku hototogisu
* The poem could mean: "The salvation of Buddha (or Amida) has enraptured both the housholder and the monk or nun, but the prostitute worships in her own way, all through the night." The bird called nightingale by all translators is Homochlamys cantans - the uguisu, a bushwarbler, not related to the European nightingale. The cuckoo is cuculus poliocephalus, the hototogisu, a relative of the Europian and North American cuckoos. The hototgisu usually sings in the twilight. Its cry, asa well as uguisu's, is often interpreted by the Japanese as Hokkekyō, the name of the "Lotus Sutra". It is also supposed to be a spirit from Hell, and, again, symbolizes the pleasures of the flesh, courtesans and prostitutes, sacred and profane.