Искусствоед
Ōtomo no Yakamochi
The frost lies white
On the suspended
Magpies' Bridge*.
The night is far gone
(from "One Hundred Poems from the Japanese)
transl. by Kenneth Rexroth
Kasasagi no
Wataseru hashi ni
Oku shimo no
Shiroki wo mireba
Yo zo fukenikeru
The poem is imitated from the many Chinese "dawn audience" (Until its fall in 1912, it was the custom of the Chinese Court to open at dawn). The Magpies' Bridge is both the bridge across the Milky Way by which the Herd Boy (Altair) visits theWeaving Girl (Vega) once a year on the seventh night of the seventh moon, and also a bridge in the Japanese Palace of those days, named, of course, after the muthical one. The poem can mean that he has very important business at court and has come earle, or that he is stealing away from an assignation with one of the palace ladies, or that he has waited all night and she has not come.
The frost lies white
On the suspended
Magpies' Bridge*.
The night is far gone
(from "One Hundred Poems from the Japanese)
transl. by Kenneth Rexroth
Kasasagi no
Wataseru hashi ni
Oku shimo no
Shiroki wo mireba
Yo zo fukenikeru
The poem is imitated from the many Chinese "dawn audience" (Until its fall in 1912, it was the custom of the Chinese Court to open at dawn). The Magpies' Bridge is both the bridge across the Milky Way by which the Herd Boy (Altair) visits theWeaving Girl (Vega) once a year on the seventh night of the seventh moon, and also a bridge in the Japanese Palace of those days, named, of course, after the muthical one. The poem can mean that he has very important business at court and has come earle, or that he is stealing away from an assignation with one of the palace ladies, or that he has waited all night and she has not come.